मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•प्रोफाइल
Hegyto Santos
▪▪सबै अनुबादहरु
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सबै अनुबादहरु
खोजि
सबै अनुबादहरु - Hegyto Santos
खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा
नतिजा 1 - 3 (जम्मा लगभग 3)
1
25
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
Ik. Jij. Hij. Zij. Jullie. Wij.
Ik. Jij. Hij. Zij. Jullie. Wij.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
Eu. Você. Ele. Ela. Vocês. Nós.
voornaamwoorden
45
स्रोत भाषा
سلام, Øالة Øبّ,...
سلام, Øالة Øبّ, أمل وقوة… هو ماذا رغبة ÙÙŠ هذا سنة
Curiosidade
सिद्धिएका अनुबादहरु
Paz
26
स्रोत भाषा
اØÙظني من جميع المكروه. آمين
اØÙظني من جميع المكروه. آمين
Por gentileza, gostaria de saber a tradução da frase, pois já pesquisei através de outros meios e a informação que obtive é de que não trata-se de: "livrai-me de todo mal amém". Essa tradução encontrei através de uma pesquisa feita através do próprio cucumis. O interesse na tradução é somente por curiosidade e porque gosto da frase, se puderem me ajudar, ficarei muito grato.
Att. Deivide.
सिद्धिएका अनुबादहरु
a deivide
1